"Toss A Coin To Your Witcher" stał się prawdziwym hitem. Śpiewany i grany jest niemal wszędzie. Ostatnia Tawerna także oszalała na jego punkcie, a redaktorzy dzielą się swoimi ulubionymi wersjami.
„Toss A Coin to Your Witcher” – wersja japońska
Od zawsze jestem fanem wielojęzycznych miksów znanych utworów. Pozwala nam to wielokrotnie na nowo poznać ulubiony utwór. Podobnie było z balladą Jaskra, od której do dziś trudno mi się uwolnić. Postanowiłem zatem przesłuchać wszystkie netflixowskie wersje językowe tego utworu, co utwierdziło mnie w przekonania, że najlepiej brzmi po angielsku oraz w językach słowiańskich. Co ciekawe, równie przyjemnie przychodzi słuchanie jej po japońsku, gdyż przypomina intro z Anime i momentalnie pobudza moją wyobraźnie, jak prezentowałby się Wiedźmin właśnie w tej wersji (można w nim przecież nieco odnaleźć inspiracje Roninami). W słuchaniu nie przeszkadza nawet stosunkowo słaby głos wokalisty, który momentami niemiłosiernie zawodzi. – Mateusz Michałek